How We Disappeared, by Jing-Jing Lee; and the Uncomfortable History of Comfort Women

Sometimes all you had to do to get someone to talk was to be silent.

And so Kevin did, as he listened to Wang Di’s accounts on her experience during the World War II, as the Japanese imperial army invaded her homeland Singapore and took her away from the comfort of her parents’ home.

I already know how gripping this book would be as I first read the book’s summary–the main reason why I bought the book. The main protagonist, Wang Di, was taken by the soldiers to serve as one of comfort women in her homeland Singapore. It became a very painful memory, one that has taken her a long time to finally open up and talk about, long after her husband’s death, even though he’d been patient enough to wait for her to tell him herself.

Comfort women is a euphemism used for sex slaves, which refers to girls and women forcibly taken by Japanese soldiers in East Asia and Southeast Asia, to provide sex for Japanese soldiers at designated comfort stations across the occupied territory during the World War II. The Japanese government sanctioned this action to prevent further atrocities such as the mass rape in Nanking and prevent venereal diseases amongst its soldiers, to maintain Japan’s image to the international community. The fact that this has done little to prevent diseases from spreading and the length the Japanese government would do in order to maintain their image alone makes me feel sick. They care a lot about the latter including during pandemic, by the way, so is it a surprise that I’m not really surprised by this?

Wang Di’s recollection of her rape after she was taken is disturbing and surreal at the same time, yet I am left thinking over and over how much worse it actually was in reality for survivors.

I would not be able to go back. I would not be able to look my mother or father in the eyes again.

That is what I was thinking about when the third soldier came in, the fourth and fifth. I made myself stop counting after that and kept my eyes closed all the way through each of them, their oil and dirt and rumbling, until they eased their weight off me and left the room.

Wang Di

I learned that many of these girls are between the age of 14 to mid-20s, some of whom had yet to menstruate. And the repercussions for the victims were too great for any compensations that the Japanese government could ever give. Many become sterilized as their vagina tear and could not bear children, many remained unmarried, for being too ashamed of what had been done to them, even if it were being done forcibly. They faced death threats, violence, and starvations. Even doctors assigned to them would rape them, and they were forced to abort if they got pregnant by accident. Despite enforcing precautions such as condoms, as resources become scarce, the sex slaves needed to clean and reuse them, and in Lee’s book, Wang Di recollected soldiers threatening them with pistols and knives for reminding them to use the condoms.

Soldiers made payments in the form of ticket, and many of these girls were tricked into signing up for the work by being told they would work in factories or as nurses for the military, if not being kidnapped from the street for being in the wrong place at the wrong time, these women had hoped that they would receive money or their families would, at least. In reality, it is doubtful if they ever got any.

As if those are not enough sufferings, if death had unfortunately passed them by, and I said this because many considered and committed suicide for the tortures they received, they were either left with nowhere to return to after the war ended and they got liberated, being already too far away from home after being transferred repeatedly to another country, or too ashamed to return home thinking of their supposedly shameful past.

Some things that I found really heartbreaking about their stories are these:

1. They faced stigma wherever they are. If they’d stayed in the country they ended up stranded in, or if they’d gone home, people thought of them as Japanese discards, whores, or pariahs. When I first read this part in the book, I got so shocked, only then to rationalize it by remembering what a different time it was back then. People didn’t seem to care that they’d been either tricked, or taken by force. They only saw what had been done to them, and either thought the girls had done it willingly, or just didn’t care thinking about anything at all. Some got lucky to find men who would understand their pain, but some remained unmarried, thinking of themselves as worthless and as a discarded woman. The treatments they’d received from the people around them breaks my heart, but it’s even more crushing to learn how they viewed themselves. One survivor in Indonesia mentioned how they were taken because they were considered beautiful back then, and after the war, people would say no matter how pretty they were, they’re still the Japanese’s used stuffs. And then she’d wish she’d been ugly, for the ugly ones were sent back after one or two days. Having already been raped, I doubt they’d face less of a stigma but then it also means they wouldn’t be stuck for months or even years at their comfort stations. No women should ever wish they’re ugly because they fear for their lives and future.

2. The outrageous denial that was (or still is?) persistent in Japan. Ultranationalist groups and the Prime Minister Shinzo Abe had repeatedly deny that these comfort women were forced, and after a painstakingly persistent demand, the Japanese parliament started to issue an apology. Yet this has repeatedly caused tension between Japan and South Korea in particular. One former Osaka governor even mentioned how comfort women had been a necessity during wartime. This not only downplayed the importance of acknowledging the existence and pain of these women, but enforced the propaganda from the far-right groups that these comfort women are lies and fabrications to bring down the Japanese government.

I never really understand how people could blatantly deny historical facts when it’s right there in front of their eyes, and their persistent insistence on ignoring them is just amazingly unbelievable. The holocaust has become a widely known fact within the history of World War II and there is a serious repercussions for one to deny its existence, and museums and monuments have been built to commemorate the atrocities against Jewish people by the Nazi Germany. Yet we don’t see any serious repercussions for these people denying or downplaying the comfort women’s issues until today.

3. This is probably the most frustrating one of all: No compensations or issues of comfort women has been highlighted by the Indonesian government. One of the most frustrating things I read is how the effort to demand apologies and suing the Japanese government for compensations have progressed more rapidly because of the local government’s support, but the Indonesian government couldn’t even tracked down most of them since it is deemed too difficult. Eventually local legal organizations tried tracking them in Yogyakarta and found 14 of them but compensations for the Indonesian comfort women were re-directed to build facilities and elderly houses to house senior citizen who lived under the Japanese military occupation, these 14 women included. It breaks my heart every time I read about comfort women and they are mostly represented by China and South Korea. Granted, South Korean and Chinese women made up for the majority of these comfort women, but there had been little discussions and highlights on the struggles of the women from Indonesia, with the exception of Dutch women taken from Dutch East Indies (former Indonesia under Dutch colony).

The Indonesian government does not have a good track record in acknowledging ugly history, so this, unfortunately, does not surprise me anymore, but they certainly has not made enough effort to accommodate and helped these women.

I am glad to have come across Lee’s book, though. It is a beautiful and painful narratives on Singapore’s history during the World War II, and it has encouraged me to read more about the history of comfort women. I had expected it to be a difficult reading since the issue of comfort women is not an easy subject to read and talked about, but Lee’s skillful narrative has eased my reading experience.

Now, whenever we think about Japan and Singapore, as the two countries discussed in this book, we usually think of modern, developed nations, and both have indeed come a long way ever since the war, to become a powerhouse economy in Asia. Yet especially in Japan, seeing how much they have advocated about their own painful history of the Atom bombing that eventually sped up the end of World War II, erecting museums and monuments to commemorate the tragedy, whereas the A-bomb survivors continuously and admirably advocate for a peaceful world free of nuclear bomb, I feel it’s just unfair that no same effort was ever allocated to address the issue of comfort women. It’s such a shame that they force the world to acknowledge the atrocities done to them and their people, but they don’t exert the same effort towards the atrocities committed by them in the past. Yes, it’s a different government back then, and it’s a different situation. It does not mean it should not be addressed. In no way, of course, I am condoning the bombing of Hiroshima and Nagasaki. No one should ever undergo such sufferings ever again, in the future (looking at you Saudi Arabia in Yemen), but we should owe it to the younger generations to continuously inform them of what happened in the past, to ensure that the future would never be as painful, especially for women. Stories like this, even if it’s fictional, could create a powerful narrative, and a pathway for us to remain curious so we dig deeper to find out about the past that should not be forgotten but learned. And Jing-jing Lee’s book is one that provides that path.

If you’d like to read more about comfort women and their histories, please check these sources I used:

Small Country: A Novel by Gaël Faye, Thoughts and Reflections

I had to stop writing because I couldn’t hold back my tears any longer. I’ve been crying for a while now while reading Gaël Faye’s Small Country as his main character, Gabriel, was writing his letter for his late-cousin, Christian, who had become one of the many unfortunate victims of the Tutsi genocide. Faye’s eloquence in describing the lost innocence and childhood as Gabriel’s got slowly entangled in the Rwandan genocide, although far away in Burundi, from a privileged perspective as a mixed race kid with a French father and a Rwandan mother who was lucky enough to escape her homeland to Burundi and sought asylum.


Initially, of course, Gaby’s innocence is shown all over from his privilege and ignorance of the world and the people surrounding him, the privilege that makes me want to slap this kid for real if I ever encountered one. Then again, when we were kids, how could we not be ignorant? We were born ignorant in the first place–a blank piece of paper only to be written by the environment and the people we’re living in and with.


And even as Gabriel slowly realized the reality of the war entangling his mother’s homeland in Rwanda and his own in Burundi, he still somewhat insist on escaping it, finding refuge in Madame Economopoulos’ books he frequented more and more in the latter chapter.


From the very beginning, we already see and feel the stark contrast of what I, again, see as a privilege, in the background of Gabriel’s parents. His father, Michel, eager for more adventures in the exotic African continent he’s built his life on, and his mother, longing instead for a life free of fear, and home of safety, for herself and her children, in the utopian European continent.


Where you see gently undulating hills, I see the poverty of the people who live there. Where you marvel at the beautiful lakes, I’m already breathing in the methane that sleeps below those waters. You fled the peace and quiet of your France to seek out adventure in Africa.
You came here from Europe in search of a playground where you could eke out the dreams of your spoiled childhood in the West…

Maman


It wouldn’t be fair for me to overgeneralize, but I can relate as much as hearing the same things from Europeans coming over to my own country sometimes, which oftentimes puzzle me and my friends who mostly dream of leaving the country instead and build our future in the utopian America or Europe (well, not so much for the former anymore now…) Somehow in the midst of chaos that me and my friends usually try to escape and avoid, they see the beauty in it instead, and the chaos have given them the adrenaline rush they feel they need, something that seems to be lacking from their neatly ordered home country in the West.


Yet even his parents’ connections and wealth could not protect Gabriel forever from the turbulence coming to his neighborhood, and they seeped deep not only into his family, but also his childhood friends. Slowly his relatives are either killed or missing, even when initially things seemed to be looking up. The rift between his parents that was brought up in the earlier chapters now seemed like a trivial matter in comparison. The loss affected them, but especially his mother.


Genocide is an oil slick: those who don’t drown in it are polluted for life.

It broke up the brotherhood he’s built with his childhood friends and they slowly took side and forced him too as well. And when Gabriel chose the world inside his readings, he not only managed to tune out the disorder of his now broken world, but it disconnected him too from his friends.


I was from a place, surrounded by family, friends, acquaintances and by warmth. I have found that place again, but it is empty of those who populated it, who gave it life and body and flesh.

Gabriel

It’s a sad and heartbreaking recount of a lost childhood, in a very twisted turn of events because of the ethnic conflicts, and only because, as mentioned by Gabriel’s father: “Because they don’t have the same nose.”
And it is unfortunately true in other parts of the worlds, not only in Rwanda. When I think about what Faye had written there, my mind somehow jumped instead to the current mass protests in Hong Kong. Of course it is not a war, but the current political protest itself has divided the country and generations–putting it very generally: between deciding who started the violence and riots first, was it the protesters or the police? Parents fear for their kids’ safety (I believe the young protesters too), but at the same time worrying about their future. Or those who think that this protest simply causes more harm and that it should stop anyway.
Of course, this is a different level to the Rwandan genocide, but at its core, war itself is a conflict, and conflict is caused by many different reasons, sometimes something very trivial.


In Indonesia alone, many conflicts has risen due to the differences in ethnic or religion–oftentimes, these two causes are intertwined.


I ended up googling about the genocide itself (putting them on the list of place with museums I’d like to visit, of course, maybe in the next lifetime), and I don’t know which one kills me more: The recount of the genocide itself, the details of the atrocities happening, the sexual violence, or the fact that by now, the genocide is commemorated in the country, wept, and acknowledged. Yes, I am comparing to the massacres happening in my own country following the 30 September Movement, the anti-communist purge that took place between the course of 1965-1967, killing 800,000~2 million people, a figure that no one, until today could really put a pin on, because eventually there are just so many murders, mass graves, brothers killing each others, neighbors turned on one another, shifting allegiance, and killing under the pressure of you kill or be killed. In the Rwandan genocide, however, I read even in Faye’s book on killings that I’d perceive as revenge killings (this then brought to my mind Bersiap, of course, where prisoners of wars and people of Dutch origins in Indonesia, of Eurasian descents were killed in retaliation after Indonesia declared independence–and still not many Indonesians are even aware that this event ever took place).


The Nyamata Genocide Memorial Centre used a former church located south of Kigali to commemorate the genocide. Denying it is considered a crime in Rwanda.


How are the Indonesian governments still insist and successfully persist on denying the 1965 killings? How are we so far left behind, and are we ever going to be able to catch up?

Lobakan: Antologi Cerita Pendek (Kesenyapan Gemuruh Bali ’65)

I have no idea what ‘Lobakan’ means. I’ve checked both Google and Kamus Besar Bahasa Indonesia (Indonesian Dictionary) and found nothing about the word, but the words after the colon mean: “A compilation of short stories (The silenced thunderstorm of Bali in ’65).” The number 65 at the end of the title there refers to the year of 1965.

That is the title of the book that I just read.

*edited March 20, 2012 – Just found out from my grandpa that Lobakan is actually a Balinese term for lamp–the old, ancient, petromax lantern. (Doh, I’m such a fake Balinese!)

So, back in December, my grandpa gave me this book Lobakan after I shared with him my interest and findings on one of the darkest history of Indonesia about the PKI (Partai Komunis Indonesia/The Communist Party of Indonesia). After getting enough courage to finally asked him about the incident, my grandpa decided to give me this book ‘if I’m interested.’ (He’s gotta be joking. Of course I’m interested!)

Just in case you have no idea what I’m talking about, here’s a bit of background information based on my findings:

Soekarno, the first president of Indonesia, once proposed a political concept called as ‘Nasakom,’ which literally is an abbreviation of three words: ‘Nasionalisme’ (nationalism), ‘Agama’ (religion), and ‘Komunisme’ (Communism). This is the notion invented by Soekarno as a part of his vision to unite three big political parties existed in Indonesia at that time–PNI (Partai Nasional Indonesia/Indonesian National Party), Islamic parties which were divided into two parties at that time: Masyumi (Partai Majelis Syuro Muslimin Indonesia/Council of Indonesian Muslim Associations) and NU (Nahdlatul Ulama–a traditionalist Sunni Islam group), and PKI (Partai Komunis Indonesia/The Communist Party of Indonesia)–in order to create harmonies between the three, and hence: peace amongst society.

By 1965, the member of the communist party had rapidly increased to 3 million people, and this worried the other 2 parties. Negative sentiments against Soekarno also grew as he supported and protected PKI, along with his ideology as it’s similar with his own.

Long story made short, the tension finally broke by September 30, 1965 as a movement called the 30 September Movement kidnapped several Indonesian war heroes in the army and killed them. Hence, General Soeharto (later the 2nd president of Indonesia) took control and provoked massacre of those known or suspected as “communist allies.” As the army publicly announced that the communists had killed Indonesian respected war heroes to encourage and approve the killings (of the PKI partisans), the Islamic forces did the same thing as they labeled those “communists” as atheists–a word that does not make any sense to most Indonesians, even until now, as Indonesia is not an “atheist country.”

Today it is speculated that the movement was actually a coup d’etat provoked by Soeharto and his army friends, backed by the CIA as they were afraid that Indonesia would become a strong ally to the communist (remember the Cold War?) and the PKI and its “allies” were merely victims of false accusations.

Of course, I might get this wrong, so feel free to correct me.

Here are the links to the sources (most of them, of course, will be Wikipedia):

*

Okay, enough about history. As my old man put it, “History is about perspective. The more you read, the more you find out.” Well said, grandpa!

Now, aside from the fact of who actually did what, or who was the bad guy, or even who was right or wrong, the thing is that the massacre killed a lot of innocent people. The army encouraged citizens to kill their neighbors, friends, and even family members without trial. And those were the people who might not even know what on earth PKI actually was. Most of them were actually those who merely hired to entertain the actual PKI members in one of their events/propagandas, or hired as a guard during a PKI meeting, and these people are poor peasants who, even if they actually owned the land or the field they were working on, they were really poor that eating rice was considered a luxury for them. Worse, they could even be poor farmers who didn’t even own a land, and merely working on a landowner’s land and gained almost nothing as a result of their hard work. Uneducated people, already suffered, and then suddenly stabbed or even tortured for reasons unknown to them.

Meanwhile, the religious parties (those who does not want to be associated with atheists) also made propaganda as they identify all communist partisans as atheists. They used folklore, myth, legend, belief, and they toyed with people’s faith to encourage the killings. They believed (and I am not referring to a specific kind of religion here because this includes all kinds of religion existed in Indonesia at that time) that killing communists was a religious duty. I am not a big fan of religion so of course I mock this idea. Were I lived during that time, I would definitely be assassinated.

Many believe that at least half a million people died during that time. In one article I read, people were getting used to seeing tons of dead bodies in the river, floating from one village to another village, spreading awful smells of rotten corpses. “No one wanted to risk coming out of the house,” said my grandpa. If I had not mistaken, the biggest killing happened in either East Java and Central Java or Bali, where they said that it was one step closer to become an anarchy.

These are the stories I read in Lobakan. All of them are, of course, fictionalized, because, as I read in the foreword, most of the victims interviewed (or talked to) tried so hard to erase those tragic events from their memories that most of them tried to deflect or even talked about something irrelevant instead of retelling the truth. In the end, no one actually ever find out what actually happened, and I doubt anyone will ever do.

One of my favorite stories is titled Monolog (Monologue), by Putu Fajar Arcana. It contains a speech of one of the victim of the massacre, who told his story of how he got involved with the PKI (although it is not explicitly stated whether he realized and fully acknowledged PKI at all) and later caught and killed. He said he came from a very poor family, whose field were taken by landowners and later were forced into a huge amount of debt by those landowners where in the end they had to work on the land they were supposed to own. The PKI held meetings talking about possibilities to get their land back, and as a poor peasant, how could they say no? The idea alone already seemed like ‘water from the moon’ (meaning impossible) to them. Later, of course, it costed him his life.

Another favorites are Warisan (Legacy) by Putu Satria Kusuma and Menanti Tantri (Waiting for Tantri) by Soeprijadi Tomodiharjo. The first one tells a story about Wayan Guru who was suspected as a PKI partisan and were hiding at his parents’ house while many people were waiting in front of the house, ready to ambush and slay him. His parents told the masses that Wayan Guru was away in Java, yet they waited. At the same time, Wayan Guru begged to see his son, Kadek, who stayed with his wife in his house near his parents’. He was determined to see Kadek, even if it would cost him his life, but his parents asked him to think it through, because death means missing his son’s 3 months ceremony, as well as watching him growing up.

The latter, Menanti Tantri tells a story about Made Arka Wiratma, an activist in fighting against illiteracy, who got a visit from a respectable figure: The governor of Bali, when he was lying sick on a hospital bed, suffering from malaria. His wife who accompanied him at that time was pregnant with his son. The governor suggested to name the unborn child Rai, taken from Balinese war hero: I Gusti Ngurah Rai. To them the visit was such a great honor. Little did they know that the governor was a leftist, and hence, a PKI partisan, as well as what the visit would cost them later.

What’s ironic is how I Gusti Agung Ayu Ratih put it in the foreword about how the government seemed so easily dismissed the tragedy and instead polished the so-called “The island of the gods” with monuments, malls, hotels and clubs to attract investors and tourists from around the world by making the native of this “island of gods” to work (I actually intent to use the work “slavery”) for these visitors who’d see Bali as, indeed, their “heaven on earth.” Try ask the people whether they think it’s a heaven on earth to them.

*

What? You didn’t expect me to write the complete stories as well as all of the short stories included, right? That wouldn’t be fair to the writers (says the person whose life is devoted to download free stuffs). >:D

I owe my grandpa for willing to give and share this with me, and I love the inscription he wrote on the first page of the book (I always love inscriptions on the first page of my book!) for me:

Bali Trip: A Visit to My Family

Earlier today I went to visit my grand father in Denpasar. For someone who admit to be awkward in socializing with others, not to exclude family, I have to say I had a great day.

As I’m not a morning person at all, I woke up earlier today at about 11ish. 10.30ish. 10.45ish. Around that time. And then my mom finally managed to make me take a shower. (Yes, finally!) So after I cleaned myself, ate my breakfast, and took care of the laundry, I called my grandpa and told him that we’re coming soon. That was around 12 PM.

So we tried to stop a taxi, and finally arrived at grandpa’s house at around 1. Not to mention that we were lost before we finally found his house.

Now, let me get this straight first.

I was born in Java, and I have Javanese, Balinese, and Chinese Indonesian heritage from my parents. My grandpa here is a Balinese. The sad thing is that the last time I visited him and met my Balinese family was 2 years ago. And before that, it was about 19 years ago when I was only 4.

So not only I don’t know my Balinese family very well, I was as well having trouble finding my grandpa’s house in Pekambingan area.

I’m also suck–really suck–at navigation, FYI.

So yeah, we almost enter a stranger’s house, mistaking it for grandpa’s house.

Anyway, I finally called him and asked him to show me direction through phone, and we finally arrived.

Yay! Let me do the happy dancing for a while.

* * *

Okay, happy dancing done.

Then we did some catch up, gave him a Tempe Kripik, which is the traditional food from my hometown (a small city called Purwokerto) and chatted for a while.

After that, we went to visit my grandmother–or my grandpa’s sister-in-law, which I should refer to as Kompyang, or simply Nenek. Oh, she’s actually my great grandma. Then as we chat and chat, I start to recollect the family I have here. Apparently, aside from my grandpa, who I refer to more as Pekak, I have plenty other grandpas (Pekak) and grandmas (Oda): Pekak Ned and his wife, Oda Endang, Pekak Made, Pekak Nyoman, Oda Catri, and Pekak Tude, the youngest of all, who could be simply mistaken as my uncle (Uwe). And then the uncles and aunts: Uwe Sunan, Uwe Leila, and Uwe Surya, my 8 years old uncle (according to the family tree, he’s supposed to be my uncle!).

After visiting each one of them (except for Uwe Sunan who’s in Lombok atm, Pekak Nyoman and Pekak Tude), my Pekak and Oda Endang invited me to see Denpasar Festival 4 which was held in Udayana. The traffic–as it has gone crazier and crazier towards New Year–was a complete disaster. So instead of driving to the location of the festival, we parked the car somewhere near the festival, and then decided to go there on foot. Oh yes, there was a heavy traffic jam.

So there, I held my Pekak’s arm tight, while my mom and Oda Endang went window shopping and ended up shopping, indeed. As we separated ways in the festival, I finally managed to persuade Pekak to have dinner with me as he had not eaten anything since we arrived at noon. It was around 9 at that time. I would definitely starving by then, but he kept reassuring me, saying that he’s fine and I don’t have to worry at all about him.

Of course I was worried.

So finally we stopped at this place selling Kambing Guling, Sate and Soto Ayam.

Gulai Kambing

Soto Ayam

Now, this is my favorite part of the day.

As I accompanied Pekak while he ate his dinner, I started to ask him about the books he has at home.

Pathetically, I just found out earlier today that my grandpa apparently is really smart and open-minded, as well as a devoted reader like me. Only he doesn’t read novel. He read non-fictions about Politics and Philosophy. I was really tempted to steal his Dialogue with Socrates as I glanced at it. But of course I didn’t.

He said he likes reading about Politics and Philosophy, and he’d wanted to major in Social & Politics earlier in the university, but as he was born on October 12th 1940, by the time he entered university, there hadn’t been any university which provides good quality of Social & Politics study around. So he went to study law instead, at Airlangga University in Surabaya.

And that was the time when I finally had enough courage to ask a question I’ve been wanting to ask him for years:

“So, grandpa, I was actually wondering… Were you involved with PKI during the 60s?”

And I got a firm “No,” along with a head shake as an answer.

I think I was actually almost disappointed.

To answer your question: No, I didn’t ask that question out of nowhere.

There has been a rumor–well, not actually a rumor. When I was a kid, my grandma and my dad told me once that my grandpa once joined the PKI, and when the national army went around Indonesia to capture PKI members, he was captured and kept in prison for years.

That’s when my grandma decided to remarry again.

PKI Symbol

Anyway, just in case you’re confused what the hell PKI is, it’s a communist party that once dominated Indonesia. Its career ended after the 30 September Movement, and not until Soeharto resigned in 1998 did people start to wonder and talk about what happened. Sadly, these ‘people’ mostly refer to foreigners who study or interested in Indonesian culture and history. I don’t really know many Indonesian who put so much interests in their own history.

(You could click the link for further, clearer, and more complete information.)

Then my grandpa continued and set things straight:

“I wasn’t involved in PKI, to be precise. I was actually involved in the youth organization in campus. The thing is, after the 30 September Movement, the army started to slay and capture those who either actually involved in PKI or those who simply didn’t oppose PKI’s idealism. As a university student, you know, we were full of idealism and thoughts. We want things to be better, and we urged the government to do it. It’s not that we were pro PKI or against it, but we opened ourselves to good ideas and thoughts, especially related to this country. If PKI offered good solutions for this country’s problem, why should we oppose? Sure, were there any other good solutions offered by others, we’d definitely support it. The problem is, the army didn’t see us that way. At that time, there were many prejudices, and our youth movement in campus was not excluded. They simply accused us as PKI supporters, so they captured us and put us in jail. Without proof.”

I also told him that I’ve watched the movie Sang Penari, which was inspired by Ahmad Tohari’s novel Ronggeng Dukuh Paruk and has the story set in the 1960s–sometime before and after the 30 September Movement. I also told him that I read some articles about the PKI and watched The Year Living Dangerously.

I think he wanted to make sure that I wasn’t prejudice toward him, so he asked me first, what do I know about the ‘Movement’ and the party itself. So I told him all I know and all I read.

“There are two kinds of history. One that is told from this perspective, and another one that is told from that perspective. Only reading and listening from one side of the story could mislead you. The more you read, the more you know the truth.”

I’m not gonna argue with someone whose grades in history are always next-to-excellent. I saw his school certificates earlier–from elementary school up to university. He’s really fond of history, turns out.

“So grandpa, how long were you in jail?”

“10–(noise on the street)–minus 1 month.”

“10… months?”

“No, sweetie. 10 years,” and he chuckled.

“10 years!”

My eyes widened.

“Yes, minus 1 month. Your grandma was pregnant with your dad at that time. 3 months pregnancy. I had to leave.”

I remember my dad told me that it wasn’t until he was entering primary school that he found out that his dad at home is not his biological father. He said he called my grandpa a loon who thought he’s my dad’s dad.

I couldn’t imagine being in a cell for 10 years, with… nothing to do. So I asked him what did he usually do there. He told me about the size of the cell. It’s about 1.5 m x about 3.5 m, if my memory serves. They usually fit 3 skinny men in there, so my grandpa simply chat with them. Playing chess sometimes. Take a shower at 8 AM and later 4 PM.

“And?”

“Well, there’s really nothing much you could do in a place like that. If you’re not strong psychologically, you’d crack.”

Deep in my heart, I was thankful that he was still alive up to now.

Then I told him that in the article I read, many influential and smartass were in the PKI and they were put in prison. One of my favorite author, Pramoedya Ananta Toer was in it.

“Oh, Pramoedya? Yeah, he’s really smart. And kind, too. He used to walk around, back and forth–remember there wasn’t enough space in there, so you could simply go back and forth in the same direction–he’d usually walk with dignity.”

“He was there?”

“Yes, yes.” And he nodded.

My grandpa was talking about my favorite author like he’s this cool guy who you usually met at school. “Oh, him? Yeah, we were in the same class. He’s the one who’d usually ask the most questions in class.”

“It’s just unfair how the government treated those people, pops. I mean, they are not criminals who’d steal your wallet or kill you for your money, right? They’re smartasses, who’d actually be very useful to this country.”

My grandpa nodded. “Yea. I changed cell mates for about three times, and almost all of them are educated abroad and very brilliant.”

Holy shit, my grandpa was there to witness the history! He’s there!

And then we went back to the festival.

While we wait for my mom and grandma as they shopped around, I continued my discussion with grandpa. We changed the subject though, this time.

I don’t really remember how it started, but what I remember most is that I was asking him about Sesajen–the offerings made by the Balinese Hindus for the gods.

Now, what’s really interesting and unique about Bali is the custom of offerings. Other than having tons of Pura’s, every Balinese Hindus has at least their own Pura at the front of their houses. Depends on the size of the house (and depends on how rich you are), the size, height and beauty of the small Pura varies. Well, the term Pura might not be the right one, but this ‘small Pura’ is used to put Sesajen, or offerings. Some houses (mostly the wealthier ones) would also have an altar–like a small hall–aside from the small Pura.

The altar at Kompyang's house. Sure is big.

My Pekak’s and Kompyang’s house are not excluded.

The small Pura at my grandpa's house. Sorry, we were standing in front of of it. Say hi to my pops, though!

The one at Kompyang's house.

Then I asked him about the Sesajen.

He told me that the usual Sesajen is called Canang. People usually make Canang as soon as they finished cooking their breakfast. Before they eat their breakfast, they ought to put chunks of whatever they eat for breakfast in the offerings and then put it in the small Pura. Once they finished this, they could then eat their breakfast. Unless you’re sick or away from home, you should put the Sesajen every day as a prayer for all the meals that you’re gonna eat that day. Praying that the nutrition will fill your body and improve your health, and to make sure you’re not to starve.

Another one is called Banten. This one is only made on special occasion. Tourists could see Banten everywhere in malls in Bali where people would put Banten near the front door, or somewhere on the corner of the street, as a prayer for luck and success for their business. When I was here, my mom’s best friend (who mostly pay for my trip and fun here in Bali) hires a driver. He’s a Balinese and whenever we go around to visit some tourism resorts, I would always see a Banten on the car’s dashboard next to the steering wheel.

Banten in Kuta Square. Apparently neglected, due to the heavy, disastrous traffic. But they say it's fine once the Banten is made and offered.

I love Bali because it’s one place where you’d see art and culture blended into one in harmony.

Later we continued on talking about random subjects and random stuffs.

I found out that apparently our ancestors were part of the Ksatrias. But since we don’t really believe in caste system and instead, believe that caste system would only create further discrimination and prejudice, so we no longer use nor acknowledge it. Awesome, though.

Also, apparently, my great-grandfather used to be in the Dutch army. He was trained in the Dutch school for police, and later, he switched side and join his fellow Indonesian to fight for independence. He died sometime later after that, which caused my grandpa to be fatherless. But my great-grandmother and my grandpa received some benefits as a reward for my great-grandpa’s patriotism. Awesome, again.

I learned a Balinese word “Sing Ken Ken” which means “No problem.” Also awesome.